සැකිල්ල:නම සමග බස/for
This template is in transition. The second positional parameter which takes the language name of the text that is translated is deprecated. Use the first positional parameter to hold the ISO 639 or IETF language tag for that language and leave the second positional parameter blank. |
Usage
[සංස්කරණය]This template provides a translation into English of a non-English term or phrase, and optionally links to the article on the foreign language.
Parameters
[සංස්කරණය]{{Language with name/for|<language tag>|<non-English text>|<term or phase>}}
– note blank second positional parameter
There are thee positional parameters:
- the ISO 639 or IETF language tag of the language of
<non-English text>
(positional parameter{{{2}}}
). See note. <{{var|non-English text}}>
–{{lang}}
will apply proper html markup for this text using the language tag specified in{{{1}}}
- the English translation of
<non-English text>
. Do not include quote marks; those are provided automatically by the template.
and several named parameters:
|term1=
– alias of{{{3}}}
(<term or phase>
)|term2=
..|termn=
– additional 'or'-like translations; each rendered in single quotes; quoted terms separated by '<space>/<space>'|italic-term=
–yes
orno
; default isno
; useful for multi-term translations when all should be italicized|lang-name=
– for those cases where ISO 639 does not have a language tag;{{{1}}}
(<language tag>
) is ignored; {{lang}} wraps{{{2}}}
(<non-English text>
) with html usingmis
(uncoded language) tag. See note.|break=
–yes
orno
; default isno
; inserts<br />
between the non-English text and the language name|paren=
– accepts one of two values:none
; omits parens around '<language-name> for <term or phase>'left
; template provides the left parenthesis only; the right is omitted
This template also accepts all parameters supported by {{lang}} except |code=
and |text=
.
Note: When there is an ISO 639 language tag for the non-English text's language, use that tag; do not use |lang-name=
. When ISO 639 does not have a language that applies to the non-English text use |lang-name=
for the non-English language name. This template applies proper html markup to the non-English text only when given a proper language tag. When language name is provided by |lang-name=
this template sets the html lang=
attribute to mis
(uncoded language).
Do this:
{{langnf|es|Casa|house}}
- Casa (ස්පාඤ්ඤ for 'house')
<span title="ස්පාඤ්ඤ-language text"><i lang="es">Casa</i></span> ([[ස්පාඤ්ඤ භාෂාව|ස්පාඤ්ඤ]] for 'house')
- Casa (ස්පාඤ්ඤ for 'house')
Do not do this:
{{langnf||Casa|house|lang-name=Spanish}}
- Casa (Spanish for 'house')
<span title="uncoded-language text"><i lang="mis">Casa</i></span> ([[Spanish language|Spanish]] for 'house')
- Casa (Spanish for 'house')
Examples
[සංස්කරණය]Basic use:
{{langnf|es|Casa|house}}
- Casa (ස්පාඤ්ඤ for 'house')
Using |lang-name=Massachusett
:
{{langnf||kuncannowet|breast|lang-name=Massachusett}}
– note empty{{{1}}}
- kuncannowet (Massachusett for 'breast')
Using |break=yes
:
{{langnf|es|Casa|house|break=yes}}
- Casa
(ස්පාඤ්ඤ for 'house')
- Casa
Using |paren=none
:
{{langnf|es|Casa|house|paren=none}}
- Casa ස්පාඤ්ඤ for 'house'
Using |paren=left
:
{{langnf|fr|'''L'Aurore'''|The Dawn|paren=left}}; {{IPA-fr|loʁɔʁ|IPA}})
Using |term1=house
, |term2=hut
, |term3=mansion
:
{{langnf|es|Casa|term1=house|term2=hut|term3=mansion}}
- Casa (ස්පාඤ්ඤ for 'house' / 'hut' / 'mansion')
Using |term1=house
, |term2=hut
, |term3=mansion
, and |italic-term=yes
:
{{langnf|es|Casa|term1=house|term2=hut|term3=mansion|italic-term=yes}}
- Casa (ස්පාඤ්ඤ for 'house' / 'hut' / 'mansion')
Errors
[සංස්කරණය]This template detects errors. Those articles that have {{language with name/for}}
errors are added to ප්රවර්ගය:Language with name/for errors (0). When errors are detected, this template emits error messages:
- missing language tag or language name – this template requires one of positional parameter 1 (
{{{1}}}
) or|lang-name=
. To resolve this error, provide an appropriate language tag in{{{1}}}
or an appropriate language name in|lang-name=
. See template documentation for specific requirements for these parameters. - only one of {{{1}}} and |lang-name= allowed – because a template with both of positional parameter 1 (
{{{1}}}
) and|lang-name=
may be conflicting, only one of these is allowed; use the most appropriate. See template documentation for specific requirements for these parameters. - missing English translation – an English-language translation in
{{{3}}}
or|term1=
of the non-English text is required. To resolve this error, provide an appropriate translation.