විකිපීඩියා වෙතින්
CamelCase is named after the "humps" of its capital letters, similar to the humps of a Bactrian camel.

Camel case (stylized as camelCase or CamelCase; also known as camel caps or more formally as medial capitals) is the practice of writing compound words or phrases such that each word or abbreviation in the middle of the phrase begins with a capital letter, with no intervening spaces or punctuation. Common examples include "iPhone ", "eBay", "FedEx", "DreamWorks", "HarperCollins", "iCarly", "WordWorld", and "WordGirl". It is also sometimes used in online usernames such as "JohnSmith", and to make multi-word domain names more legible, for example in advertisements.

Some systems prefer camelcase with the first letter capitalised, others not.[1][2][3] For clarity, this article calls the two alternatives upper camel case (initial upper case letter, also known as Pascal case) and lower camel case (initial lower case letter). Some people and organizations, notably Microsoft,[2] use the term camel case only for lower camel case. Pascal case means only upper camel case.

Camel case is distinct from Title Case, which capitalises all words but retains the spaces between them, and from Tall Man lettering, which uses capitals to emphasize the differences between similar-looking words such as "predniSONE" and "predniSOLONE.

The name "CamelCase" is not related to the "Camel Book", the popular nickname of the book Programming Perl due to the picture of a camel on its cover, which uses all-lowercase identifiers with underscores (sometimes called snake case) in its sample code.

Variations and synonyms[සංස්කරණය]

The original name of the practice, used in media studies, grammars and the Oxford English Dictionary, was "medial capitals". Other names such as "InterCaps" or "CamelCase" are relatively recent and more common in computer-related communities. Other synonyms include:

  • BumpyCaps[4]
  • NerdCaps[4]
  • camelBack (or camel-back) notation[5] or CamelCaps[6]
  • CapitalizedWords or CapWords for upper camel case in Python[7]      
  • compoundNames[8]
  • Embedded Caps (or Embedded Capitals)[9]
  • HumpBack (or hump-back) notation[10]

The earliest known occurrence of the term "InterCaps" on Usenet is in an April 1990 post to the group alt.folklore.computers by Avi Rappoport.[8] The earliest use of the name "CamelCase" occurs in 1995, in a post by Newton Love.[18] Love has since said, "With the advent of programming languages having these sorts of constructs, the humpiness of the style made me call it HumpyCase at first, before I settled on CamelCase. I had been calling it CamelCase for years. ... The citation above was just the first time I had used the name on USENET."[19]

Traditional use in natural language[සංස්කරණය]

In word combinations[සංස්කරණය]

The use of medial capitals as a convention in the regular spelling of everyday texts is rare, but is used in some languages as a solution to particular problems which arise when two words or segments are combined.

In Italian, pronouns can be suffixed to verbs, and because the honorific form of second-person pronouns is capitalized, this can produce a sentence like non ho trovato il tempo di risponderLe ("I haven't found time to answer you" - where Le means "you").

In German, the medial capital letter I, called Binnen-I, is sometimes used in a word like StudentInnen ("students") to indicate that both Studenten ("male students") and Studentinnen ("female students") are intended simultaneously. However, mid-word capitalisation does not conform to German orthography; the previous example could be correctly written using parentheses as Student(inn)en, analogous to "congress(wo)man" in English.[20]

In Irish, camelcase is used when an inflectional prefix is attached to a proper noun, for example [i nGaillimh] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("in Galway"), from [Gaillimh] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("Galway"); [an tAlbanach] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("the Scottish person"), from [Albanach] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("Scottish person"); and [go hÉireann] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("to Ireland"), from [Éire] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help) ("Ireland"). In recent Scots Gaelic orthography, a hyphen has been inserted: [an t-Albannach] Error: {{Lang}}: text has italic markup (help).

This convention is also used by several written Bantu languages (e.g., kiSwahili, "Swahili language"; isiZulu, "Zulu language") and several indigenous languages of Mexico (e.g. Nahuatl, Totonacan, Mixe–Zoque, and some Oto-Manguean languages).

In Dutch the letter J is capitalized if it is immediately preceded by a capital I, for example in the countryname IJsland.

In English, medial capitals are usually only found in Scottish or Irish "Mac-" or "Mc-" names, where for example MacDonald, McDonald, and Macdonald are common spelling variants of the same name, and in Anglo-Norman "Fitz-" names, where for example both FitzGerald and Fitzgerald are found.

In their English style guide The King's English, first published in 1906, H. W. and F. G. Fowler suggested that medial capitals could be used in triple compound words where hyphens would cause ambiguity—the examples they give are KingMark-like (as against King Mark-like) and Anglo-SouthAmerican (as against Anglo-South American). However, they described the system as "too hopelessly contrary to use at present."[21]

In transliterations[සංස්කරණය]

In the scholarly transliteration of languages written in other scripts, medial capitals are used in similar situations. For example, in transliterated Hebrew, haIvri means "the Hebrew person" and biYerushalayim means "in Jerusalem". In Tibetan proper names like rLobsang, the "r" stands for a prefix glyph in the original script that functions as tone marker rather than a normal letter. Another example is tsIurku, a Latin transcription of the Chechen term for the capping stone of the characteristic Medieval defensive towers of Chechenia and Ingushetia; the capital letter "I" here denoting a phoneme distinct from the one transcribed as "i".

In abbreviations[සංස්කරණය]

Medial capitals are traditionally used in abbreviations to reflect the capitalization that the words would have when written out in full, for example in the academic titles PhD or BSc. In German, the names to statutes are abbreviated using embedded capitals, e.g. StGB (Strafgesetzbuch) for Criminal Code, PatG (Patentgesetz) for Patent Act, BVerfG (Bundesverfassungsgericht) for Federal Constitutional Court, or the very common GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) for Company with Limited Liability. In this context, there can even be three or more "CamelCase" capitals, e.g. in TzBfG for Teilzeit- und Befristungsgesetz (Act on Part-Time and Limited Term Occupations). In French, camel case acronyms such as OuLiPo (1960) were favored for a time as alternatives to initialisms.

Camel case is often used to transliterate initialisms into alphabets where two letters may be required to represent a single character of the original alphabet, e.g., DShK from Cyrillic ДШК.

History of modern technical use[සංස්කරණය]

Chemical formulae[සංස්කරණය]

The first systematic and widespread use of medial capitals for technical purposes was the notation for chemical formulae invented by the Swedish chemist Jacob Berzelius in 1813. To replace the multitude of naming and symbol conventions used by chemists until that time, he proposed to indicate each chemical element by a symbol of one or two letters, the first one being capitalized. The capitalization allowed formulae like "NaCl" to be written without spaces and still be parsed without ambiguity.[22][23]

Berzelius' system continues to be used, augmented with three-letter symbols such as "Uue" for unconfirmed or unknown elements and abbreviations for some common substituents (especially in the field of organic chemistry, for instance "Et" for "ethyl-"). This has been further extended to describe the amino acid sequences of proteins and other similar domains.

Early use in trademarks[සංස්කරණය]

Since the early 20th century, medial capitals have occasionally been used for corporate names and product trademarks, such as

Computer programming[සංස්කරණය]

In the 1970s and 1980s, medial capitals were adopted as a standard or alternative naming convention for multi-word identifiers in several programming languages. The precise origin of the convention in computer programming has not yet been settled. A 1954 conference proceedings[26] occasionally informally referred to IBM's Speedcoding system as "SpeedCo". Christopher Strachey's paper on GPM (1965),[27] shows a program that includes some medial capital identifiers, including "NextCh" and "WriteSymbol".

Multiple-word descriptive identifiers with embedded spaces such as end of file or char table cannot be used in most programming languages because the spaces between the words would be parsed as delimiters between tokens. The alternative of running the words together as in endoffile or chartable is difficult to understand and possibly misleading; for example, chartable is an English word (able to be charted).

Some early programming languages, notably Lisp (1958) and COBOL (1959), addressed this problem by allowing a hyphen ("-") to be used between words of compound identifiers, as in "END-OF-FILE": Lisp because it worked well with prefix notation (a Lisp parser would not treat a hyphen in the middle of a symbol as a subtraction operator) and COBOL because its operators were individual English words. This convention remains in use in these languages, and is also common in program names entered on a command line, as in Unix.

However, this solution was not adequate for mathematically-oriented languages such as FORTRAN (1955) and ALGOL (1958), which used the hyphen as an infix subtraction operator. These early languages instead allowed identifiers to contain unrestricted embedded spaces, determining the end of the identifier by context. This approach was abandoned in later languages due to the complexity it adds to tokenization. (FORTRAN initially restricted identifiers to no more than six characters, effectively preventing multi-word identifiers except those made of very short words, such as "GO TO"="GOTO".)

Exacerbating the problem, common punched card character sets of the time were uppercase only and lacked other special characters. It was only in the late 1960s that the widespread adoption of the ASCII character set made both lower case and the underscore character _ universally available. Some languages, notably C, promptly adopted underscores as word separators, and identifiers such as end_of_file are still prevalent in C programs and libraries (as well as in later languages influenced by C, such as Perl and Python). However, some languages and programmers chose to avoid underscores—among other reasons to prevent confusing them with whitespace—and adopted camel case instead.

Charles Simonyi, who worked at Xerox PARC in the 1970s and later oversaw the creation of Microsoft's Office suite of applications, invented and taught the use of Hungarian Notation, one version of which uses the lower case letter(s) at the start of a (capitalized) variable name to denote its type. One account[තහවුරු කර නොමැත] claims that the camel case style first became popular at Xerox PARC around 1978, with the Mesa programming language developed for the Xerox Alto computer. This machine lacked an underscore key, and the hyphen and space characters were not permitted in identifiers, leaving camel case as the only viable scheme for readable multiword names. The PARC Mesa Language Manual (1979) included a coding standard with specific rules for upper and lower camel case that was strictly followed by the Mesa libraries and the Alto operating system.

The Smalltalk language, which was developed originally on the Alto and became quite popular in the early 1980s, may[according to whom?] have been instrumental in spreading the style outside PARC. Camel case was also used by convention for many names in the PostScript page description language (invented by Adobe Systems founder and ex-PARC scientist John Warnock), as well as for the language itself. In addition, Niklaus Wirth, the inventor of Pascal, came to appreciate camel case during a sabbatical at PARC and used it in Modula, his next programming language.

Spread to mainstream usage[සංස්කරණය]

Whatever its origins within the computing world, the practice spread in the 1980s and 1990s, when the advent of the personal computer exposed hacker culture to the world. Camel case then became fashionable for corporate trade names, initially in technical fields; mainstream usage was well established by 1990:

During the dot-com bubble of the late 1990s, the lowercase prefixes "e" (for "electronic") and "i" (for "Internet",[29] "information", "intelligent", etc.) became quite common, giving rise to names like Apple's iMac and the eBox software platform.

In 1998, Dave Yost suggested that chemists use medial capitals to aid readability of long chemical names, e.g. write AmidoPhosphoRibosylTransferase instead of amidophosphoribosyltransferase.[30] This usage was not widely adopted.

Camelcase is sometimes used for abbreviated names of certain neighborhoods, e.g. New York City neighborhoods SoHo (South of Houston Street) and TriBeCa (Triangle Below Canal Street) and San Francisco's SoMa (South of Market). Such usages erode quickly, so the neighborhoods are now typically rendered as Soho, Tribeca, and Soma.

Internal capitalization has also been used for other technical codes like HeLa (1983).

Current usage in computing[සංස්කරණය]

Programming and coding[සංස්කරණය]

The use of medial caps for compound identifiers is recommended by the coding style guidelines of many organizations or software projects. For some languages (such as Mesa, Pascal, Modula, Java and Microsoft's .NET) this practice is recommended by the language developers or by authoritative manuals and has therefore become part of the language's "culture".

Style guidelines often distinguish between upper and lower camel case, typically specifying which variety should be used for specific kinds of entities: variables, record fields, methods, procedures, types, etc. These rules are sometimes supported by static analysis tools that check source code for adherence.

The original Hungarian notation for programming, for example, specifies that a lowercase abbreviation for the "usage type" (not data type) should prefix all variable names, with the remainder of the name in upper camel case; as such it is a form of lower camel case.

Programming identifiers often need to contain acronyms and initialisms that are already in upper case, such as "old HTML file". By analogy with the title case rules, the natural camel case rendering would have the abbreviation all in upper case, namely "oldHTMLFile". However, this approach is problematic when two acronyms occur together (e.g., "parse DBM XML" would become "parseDBMXML") or when the standard mandates lower camel case but the name begins with an abbreviation (e.g. "SQL server" would become "sQLServer"). For this reason, some programmers prefer to treat abbreviations as if they were lower case words and write "oldHtmlFile", "parseDbmXml" or "sqlServer". However, this can make it harder to recognise that a given word is intended as an acronym.[31]

Wiki link markup[සංස්කරණය]

Camel case is used in some wiki markup languages for terms that should be automatically linked to other wiki pages. This convention was originally used in Ward Cunningham's original wiki software, WikiWikiWeb, and can be activated in most other wikis. Some wiki engines such as TiddlyWiki, Trac and PmWiki make use of it in the default settings, but usually also provide a configuration mechanism or plugin to disable it. Wikipedia formerly used camel case linking as well, but switched to explicit link markup using square brackets and many other wiki sites have done the same. Some wikis that do not use camel case linking may still use the camel case as a naming convention, such as AboutUs.

Other uses[සංස්කරණය]

The NIEM registry requires that XML data elements use upper camel case and XML attributes use lower camel case.

Most popular command-line interfaces and scripting languages cannot easily handle file names that contain embedded spaces (usually requiring the name to be put in quotes). Therefore, users of those systems often resort to camel case (or underscores, hyphens and other "safe" characters) for compound file names like MyJobResume.pdf.

Microblogging and social networking sites that limit the number of characters in a message (most famously Twitter, where the 140-character limit can be quite restrictive in languages that rely on alphabets, including English) are potential outlets for medial capitals. Using camel case between words reduces the number of spaces, and thus the number of characters, in a given message, allowing more content to fit into the limited space. Hashtags, especially long ones, often use camel case to maintain readability (e.g. #CollegeStudentProblems is easier to read than #collegestudentproblems).

In website URLs, spaces are percent-encoded as "%20", making the address longer and less human readable. By omitting spaces, camel case does not have this problem.

Readability studies[සංස්කරණය]

Camel case has been criticised as negatively impacting readability due to the removal of spaces and uppercasing of every word.[32]

A 2009 study comparing snake case to camel case found that camel case identifiers could be recognised with higher accuracy among both programmers and non-programmers, and that programmers already trained in camel case were able to recognise those identifiers faster than underscored snake-case identifiers.[33]

A 2010 follow-up study, under the same conditions but using an improved measurement method with use of eye-tracking equipment, indicates: "While results indicate no difference in accuracy between the two styles, subjects recognize identifiers in the underscore style more quickly."[34]

See also[සංස්කරණය]


  1. "Naming Conventions". Scala. සම්ප්‍රවේශය 5 December 2012.
  2. 2.0 2.1 "Capitalization Styles - .NET Framework 1.1". සම්ප්‍රවේශය 5 December 2012.
  3. "Camel Case". සම්ප්‍රවේශය 10 March 2016.
  4. 4.0 4.1 4.2 Hayes, Brian (July–August 2006). "The Semicolon Wars". American Scientist Online: The Magazine of Sigma XI. The Scientific Research Society. art. pg. 2.
  5. C# Coding Standards and Guidelines සංරක්ෂණය කළ පිටපත 11 අප්‍රේල් 2008 at the Wayback Machine at Purdue University College of Technology
  6. "". සම්ප්‍රවේශය 4 June 2010.
  7. 7.0 7.1 Style Guide for Python Code at
  8. 8.0 8.1 "compoundName". 29 March 1990. See discussion thread at alt.folklore.computers {{cite web}}: External link in |postscript= (help)CS1 maint: postscript (link)
  9. "[#APF-1088] If class name has embedded capitals, AppGen code fails UI tests and generated hyperlinks are incorrect. – AppFuse JIRA". සම්ප්‍රවේශය 4 June 2010.
  10. ASP Naming Conventions සංරක්ෂණය කළ පිටපත 2009-04-08 at the Wayback Machine, by Nannette Thacker (05/01/1999)
  11. Iverson, Cheryl; Christiansen, Stacy; Flanagin, Annette; Fontanarosa, Phil B.; Glass, Richard M.; Gregoline, Brenda; Lurie, Stephen J.; Meyer, Harriet S.; Winker, Margaret A.; Young, Rozanne K., eds. (2007). AMA Manual of Style (10th ed.). Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-517633-9.
  12. Christine A. Hult; Thomas N. Huckin. "The Brief New Century Handbook – Rules for internal capitalization". Pearson Education. 7 අප්‍රේල් 2012 දින මුල් පිටපත වෙතින් සංරක්ෂණය කරන ලදී. {{cite web}}: Unknown parameter |deadurl= ignored (|url-status= suggested) (help)
  13. "Brad Abrams : History around Pascal Casing and Camel Casing". 3 February 2004. සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  14. "Pascal Case". 27 September 2012. සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  15. "NET Framework General Reference Capitalization Styles". සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  16. "WikiWord < TWiki < TWiki". සම්ප්‍රවේශය 4 June 2010.
  17. "Wiki Case". 8 February 2010. සම්ප්‍රවේශය 4 June 2010.
  18. Newton Love (12 September 1995). "I'm happy again! – comp.os.os2.advocacy | Google Groups". සම්ප්‍රවේශය 23 May 2009.
  19. Newton Love[භින්න වූ සබැඳිය]
  20. Richtiges und gutes Deutsch: Das Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle. Duden (German බසින්). Vol. 9 (7th ed.). Mannheim: Bibliographisches Institut. 2011. p. 418. ISBN 978-3411040971.{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  21. Fowler, Henry W.; Fowler, Francis G. (1908). "Chapter IV. Punctuation – Hyphens". The King's English (2nd ed.). Oxford. සම්ප්‍රවේශය 19 December 2009. {{cite book}}: Unknown parameter |chapterurl= ignored (help)
  22. Jöns Jacob Berzelius (1813). Essay on the Cause of Chemical Proportions and on Some Circumstances Relating to Them: Together with a Short and Easy Method of Expressing Them. Annals of Philosophy 2, 443-454, 3, 51-52; (1814) 93-106, 244-255, 353-364.
  23. Henry M. Leicester & Herbert S. Klickstein, eds. 1952, A Source Book in Chemistry, 1400-1900 (Cambridge, MA: Harvard)
  24. The Trade-mark Reporter. United States Trademark Association. 1930. ISBN 1-59888-091-8.
  25. ""MisteRogers" (1962)". සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  26. ""Resume of Session 8". Digital Computers: Advanced Coding Techniques. Summer Session 1954, Massachusetts Institute of Technology" (PDF). 1954. p. 8-6. සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  27. Strachey, Christopher (October 1965). "A General Purpose Macrogenerator". Computer Journal. 8 (3): 225–241. doi:10.1093/comjnl/8.3.225.
  28. "". සම්ප්‍රවේශය 4 January 2014.
  29. Farhad Manjoo (30 April 2002). "Grads Want to Study on EMacs, Too". සම්ප්‍රවේශය 4 June 2010.
  30. Feedback, 20 June 1998 Vol 158 No 2139 New Scientist 20 June 1998
  31. Dave Binkley; Marcia Davis; Dawn Lawrie; Christopher Morrell (2009). "To CamelCase or Under_score". IEEE 17th International Conference on Program Comprehension, 2009. ICPC '09. IEEE: 158–167. CiteSeerX In terms of camel-cased identifiers, this has a greater impact on identifiers that include short words and especially acronyms. For example, consider the acronym ID found in the identifier kIOuterIIDPath. Because of the run of uppercase letters, the task of reading kIOuterIIDPath, in particular the identification of the word ID, is more difficult.
  32. Caleb Crain (23 November 2009). "Against Camel Case". New York Times.
  33. Dave Binkley; Marcia Davis; Dawn Lawrie; Christopher Morrell (2009). "To CamelCase or Under_score". IEEE 17th International Conference on Program Comprehension, 2009. ICPC '09. IEEE: 158–167. CiteSeerX The experiment builds on past work of others who study how readers of natural language perform such tasks. Results indicate that camel casing leads to higher accuracy among all subjects regardless of training, and those trained in camel casing are able to recognize identifiers in the camel case style faster than identifiers in the underscore style.
  34. Bonita Sharif; Jonathan I. Maletic (2010). "An Eye Tracking Study on camelCase and under_score Identifier Styles". IEEE 18th International Conference on Program Comprehension, 20010. ICPC '10. IEEE: 196–205. (download PDF). An empirical study to determine if identifier-naming conventions (i.e., camelCase and under_score) affect code comprehension is presented. An eye tracker is used to capture quantitative data from human subjects during an experiment. The intent of this study is to replicate a previous study published at ICPC 2009 (Binkley et al.) that used a timed response test method to acquire data. The use of eye-tracking equipment gives additional insight and overcomes some limitations of traditional data gathering techniques. Similarities and differences between the two studies are discussed. One main difference is that subjects were trained mainly in the underscore style and were all programmers. While results indicate no difference in accuracy between the two styles, subjects recognize identifiers in the underscore style more quickly.

External links[සංස්කරණය]

"" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි